这里是长江、汉水的交汇之处;
这里沟通东西,连接南北。人文骚客曾在此流连,留下千古名篇;中国近代民族民主革命的序幕在此拉开;民族工业的发展高光在这里亮起;
中国第一根光纤、第一个科技孵化器在这里诞生......
这里,是武汉
汪常青 摄
10月16日,《中国日报》将重磅推出“Hi, I’m Wuhan”八联版英文专版,以精美的设计,细致详实的稿件,充分展示武汉在过去十年(2012-2021)取得的伟大成就。让我们先来一睹为快!
八联版正面的三篇稿件分别介绍了武汉在科技、交通和外资外贸领域做出的努力,展现“创新武汉”、“枢纽武汉”、“开放武汉”。
版面中央五个散发光芒的字母“W、U、H、A、N”一方面代表着武汉蓬勃发展的光电子信息产业,另一方面象征着这座城市永远充满活力,永远闪亮。仔细浏览可以发现,每个字母上都延伸出了数条“光纤”,这些“光纤”末端的数据记录了武汉非凡十年的奋斗足迹,展现了这座城市实现的蝶变与跨越。
汪常青 摄
十年间,武汉市综合实力稳步提升,地区生产总值先后突破1万亿元和1.5万亿元大关。2021年武汉市地区生产总值达到17716.76亿元,与2012年相比增长了近1.29倍。
The number of high-tech companies in Wuhan surged 10.2 times during the past decade, and the added value of high-tech industries more than doubled, contributing 27 percent to the city’s GDP in 2021. Last year, the city’s investment in research and development accounted for 3.51 percent of its GDP, up from 2.66 percent 10 years ago.
十年来武汉高新技术企业数量增长10.2倍, 高新技术产业增加值扩大超两倍,去年占GDP比重达27%。此外,全社会研发投入占GDP比重由2012年的2.66%提升到2021 年的3.51%。
Wuhan’s foreign trade climbed by 1.6 times in the past 10 years to more than 335 billion yuan. The number of Fortune Global 500 companies in the city jumped from 101 in 2012 to 309 in 2021. 武汉的进出口额增长1.6倍,突破3350亿元。在汉投资的世界五百强企业由2012年的101家攀升至去年的309家。
麦剑鹏 摄
Wuhan now has 15 regular international airfreight routes, which can reach four continents. The length of the city’s subway system increased nearly seven times from 2012-21 to 435 kilometers. 武汉机场现有定期国际货运航线15条,通达四大洲。其地铁线网总运营里程在十年内增长了近7倍,达到435公里。
According to a government plan issued in March, by 2025, Wuhan’s sea-rail intermodal transportation capacity will reach 2.1 million twenty-foot equivalent units, and the number of international and regional passenger and freight routes from Wuhan is expected to reach 80.
根据武汉市政府3月发布的发展规划,到2025年,武汉集装箱铁水联运能力将达到210万标箱,国际及地区客货运航线达80条。
八联版背面的稿件和插画聚焦武汉的历史背景、生态环保、人才活力,通过黄鹤楼、武汉长江大桥、江豚等元素,及武昌起义、湿地修复、在校大学生等关键词,展现武汉深厚的历史文化底蕴和开放包容、宜业宜居的城市形象。
回顾近现代史,从汉口开埠、张之洞督汉到辛亥革命、武汉会战,从武汉长江大桥的开通到汉正街率先恢复小商品市场,武汉始终是中华民族现代化进程的重要参与者和引领者。
On Oct 10, 1911, Chinese revolutionaries represented by Sun Yat-sen launched the Wuchang Uprising, which ended the millennia-long absolute monarchy in the country and brought about the establishment of Asia’s first democratic republic.
1911年10月10日,以孙中山为代表的革命党发动了武昌起义,结束了中国几千年来的君主专制,建立了亚洲第一个民主共和国。
During the Battle of Wuhan that lasted from June to October 1938, local people participated in multiple fund-raising events and held parades to support the defense of the motherland and promote patriotism.
武汉会战期间,当地人民积极参与募捐活动和游行集会,以弘扬爱国精神,支持抗战,保卫祖国。
武汉人民之勇敢,精神之顽强,令世界瞩目。
作为我国中部的科教中心,武汉2021年有在校大学生128.82万人,较2012年增长了 22.3%。2017年,武汉启动“百万大学生留汉创业就业工程”,力争让青春逐梦的大学生引得进、留得下,和城市相互成就、共同成长。最直观的成绩单是:过去五年, 173万大学生选择留在武汉就业创业。仅2021年武汉新增留汉大学生34.52万人,创历史新高。金思柳 摄
在大力推动经济发展的同时,武汉始终将生态环境保护放在突出位置,近年来持续实施长江大保护,推进湿地生态修复和低碳城市建设,奋力打造“美丽中国”典范城市。
Wetlands across Wuhan now occupy 162,000 hectares, accounting for 18.9 percent of the city’s total area. During the past five years, Wuhan has returned 6,333 hectares of fishponds and about 667 hectares of farmland to wetlands.
武汉现有湿地面积 16.2 万公顷,占全市国土面积的 18.9%。近五年武汉退渔还湿6333公顷,退耕还湿约667公顷。
The 14th meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Ramsar Convention on Wetlands will be held on Nov 5-13. The main venue is to be in Wuhan with a parallel session in Geneva, Switzerland.
2022年11月5日至13日,武汉将作为主会场举办《湿地公约》第十四届缔约方大会(COP14大会)。同时,在瑞士日内瓦设线上线下分会场。
届时,全球目光将再次聚焦这座国际湿地城市,四海来宾将共探人与自然和谐共生之道,共赏深秋的大美武汉。
十年拼搏,奋楫前行,武汉高质量发展交出亮眼答卷。放眼未来,当先锋、打头阵的“江城”将继续增强发展动能,谱写新时代英雄城市新篇章。